Varga Z. Juliannával a Krúdy Irodalmi Körben találkoztam először. Azonnal magával ragadott nyíltsága, őszinte könnyedsége, ahogyan önmagáról, sorsáról, a világ dolgairól szólt. Megtudtam, hogy élete a hármas szám jegyében zajlik.

Kedves Julianna! Budapesten élsz, de vidékről indultál. Mesélj pár szóban a gyermekkorodról!

Szegény paraszti családból származom, kilencedik gyermekként születtem Salgótarjánban. Sajnos már nem élnek a testvéreim, öröklött szívbetegségben fiatalon meghaltak. Négy éves voltam, amikor végleg felköltöztünk Budapestre, Rákospalotára a nagymamámhoz. Még abban az évben édesapám autóbaleset áldozata lett.

Árvák lettünk. Édesanyám éjjel-nappal dolgozott, hogy el tudja tartani a családot idősebb testvéreim segítségével, akik munkát vállaltak négy órában. Édesanyám nemcsak gyönyörű asszony volt, de okos és rettentően szorgalmas is, hiszen telket tudott vásárolni kis házzal, ahol szegénységben, de boldogan éltünk. Szerettem ott lakni, a mai napig visszahúz a szívem oda, ahol az öröm, a derű, az istenhit kísérője volt mindennapjaimnak.

Alig vagy 13 éves, és már verseket, meséket írsz. Hogyan kezdődött mindez? Honnan a vers szeretete? Miből táplálkozik az irodalom iránti érdeklődésed?

Kisiskolás voltam, amikor nyári feladatként Petőfi: János vitéz című elbeszélőkölteményét saját látásmód alapján mintegy újra kellett gondolunk, írnunk iskolai fogalmazásként. Annyira jól sikerült a beadandó dolgozat, hogy a magyartanárom fölfigyelt rám. Kaptam tőle egy Petőfi Sándor verseskötetet. Rögtön beleszerettem a gyönyörű versekbe, mindenhová vittem magammal. Valamiféle erőt kölcsönzött nekem, és elkezdtem írni.

Ihletforrás számomra az is, hogy engem megtalálnak a történetek és az emberek. Hálás vagyok a sorsnak érte. Ahol tudok, segítek. Aztán itt van az életemben jelenlévő hármas szám: Atya, Fiú, Szentlélek. Táplálék, erő, kísérőm mindennapjaimban.

Műfaji gazdagságodra utal, hogy a mesék csodás világában utazol. Három mesekönyved – Gyöngykisasszony, Gyöngyhalászok, Gyöngyhercegnő álmai – olvashatják az érdeklődők. Mindhárom címben szerepel a gyöngy szó. Úgy vélem, ez nem véletlen. Valamiféle különleges jelentéssel bír? Netán szimbólum?

Harmadik „gyermekem” a Gyöngykisasszony, elsősorban rá vagyok a legbüszkébb. Édesanyám a mese ihletője, illetve a három gyöngysor a fátylában. A gyöngy egyébként a kedvencem, szeretem: van fülbevalóm, nyakláncom, gyűrűm. A gyöngy számomra varázserővel bír.

A kilenc gyermek közül csak én lettem szőke. Édesanyám imádta a hosszú hajamat. Megfogadtam, amíg ki nem adják a mesekönyvem, addig nem vágom le a hajam. Így lett. Ugye, milyen érdekes? Ismét megjelenik a hármas szám: három év telt el, és a Révai Kiadó jóvoltából kiadásra került a Gyöngykisasszony.

Mikor kézbe vettem, leírhatatlan boldogság lett rajtam úrrá. Ha valami rendkívüli történik velem, elmegyek a Szent István Bazilikába, és elmondok egy hálaimát. Nem történt ez másként akkor sem: kezemben a mesekönyvemmel betértem a templomba.

Meséid nemcsak nyomtatott formában terjednek, de a rádióban is hallhatóak. Melyik rádióban, kiknek az előadásában hangzanak el a történetek?

Nagyon szeretem a gyerekeket, ebből adódóan a tervem az volt, hogy árva gyerekek, otthonban élők olvassák fel CD-re. Fel is kerestem a Budai Cseppkő Otthont, ahol nagyon kedvesen fogadott az igazgató úr. Örült a megkeresésemnek. Így jött képbe a Momó Gyermekrádió, és közösen felvettük CD-re a mesémet, amely a Manó Magazinban is kapható volt.

Három verses CD is fémjelzi neved. Ki zenésítette meg verseid?

A verses CD megzenésítését Németh Nyiba Sándornak köszönhetem. Az első CD-t – a LÉLEKTÜKRÉBEN – meghallgattam, és zokogni kezdtem. Átjött Sándor előadásának és a versnek elképesztő ereje.

Három mesekönyv, három CD. Vonz a hármas szám, végigkísér utadon.. Talán a művészneved is ehhez köthető. Meséld el a névválasztásod történetét!

Büszke vagyok, hogy immáron ötödik éve befogadtak a patinás Krúdy Kör tagjai közé. A nevemre rátérve szintén az említett kör tagja és a KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat szerkesztője, dr. Györgypál Katalin tanácsolta, hogy legyek Varga Zsófia Julianna, de nem tetszett. A volt férjem javasolta, legyek Zádorfalvi Varga Julianna, mivel ő nemesi családból származik, de nekem ehhez már semmi közöm.

S akkor, mint egy villámcsapás jött Z, a hangya! Imádott mesém. Így lett a nevem: Varga Z. Julianna. Végül is megtalálható szintén a hármasság, mert: Zsófia-Zádorfalvi és Z-a hangya. És persze, mint már említettem, a hármas szám nekem a teljességet jelképezi: Atya, Fiú, Szentlélek.

Kanyarodjunk vissza a versíráshoz! Milyen témát és formát választasz írásaidnak? Mi befolyásolja a választásod?

A versírás nálam belülről, a lelkemből fakad. Ha meg akar születni, akkor írok. Nekem mindegy, hogy orvosi lelet vagy egy befizető számla hátoldala, a lényeg, hogy hófehér papír legyen.

Amikor írnom kell, olyan, mintha zuhanyoznék, megnyitom a csapot, és ömlik a víz: papírra kell vetnem a gondolataimat. Aludni is úgy alszom, fejem mellett a toll és a hófehér papír.
Van, hogy hajnalban felkeltenek a csodálatos üzenetek, és akkor le kell írjam, mert ahogy jönnek, úgy el is hagynak az inspiráló gondolatok.

A Kláris Antológia ’19 kiadványban kissé ironikus hangnemben reális képet festesz a 21. század egyik problémájáról, amikor is a Tündérországot felváltja a Sohaország. Erről a versről, gondolatvilágáról, ihletőjéről megtudhatnánk valamit?

Sohaország ihletője bébiszitteri munkám. Mivel nagyon szerettem volna egy unokát, és még nincs, elmentem egy bébiszitterképzőbe. Elvégzése után egy francia családhoz kerültem, ahol a négyéves Lilike közölte velem: úgysem maradsz itt nálunk sokáig! Mondtam neki, majd meglátjuk. Mondanom sem kell, a mai napig tartjuk a kapcsolatot.

Mivel tudok kötni, készítettem karácsonyra Lilikének csillogó fonalból egy hosszú, lógós végén nagy bojttal sapkát, amit ő elnevezett varázssapkának. Onnantól kezdve nyert ügyem volt, nagyon megszerettük egymást. Az óvodában minden gyermek a varázssapkát akarta.

Több elismeréssel is díjazták írásaid. Melyikre vagy a legbüszkébb?

A legbüszkébb a 2019-ben a Fészek Irodalmi és Művészeti Csoport irodalmi pályázatán elért III. helyezésemre vagyok, amit az Aranyhaj című versemért kaptam.

Hol olvashatjuk verseid, meséid mostanában?

Műveim olvashatóak antológiákban, a KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóiratban, meséim a Momó Rádióban hallhatóak. A Poet.hu oldalán is olvashatóak a  verseim.

Készül-e jelenleg új könyv, CD? Oszd meg az olvasókkal jövőbeli terveidet!

Szeretnék a jövőben két verseskötetet és egy novellát kiadatni. De nehéz kiválogatni, melyik legyen a közlésre szánt 150 vers a közel 500 versem közül, hiszen mind, egytől egyig a szívekhez-szívemből -lelkemből szól.

Szabadversedben így írsz: „bennem rend honol…”
Kedves Júlia! Kívánom, legyen benned rend továbbra is, a hit, a békesség, a fundamentum adta lelki harmónia, amelyet kísérjen alkotókedv és jó egészség!

Vágy…

Ne akkor hiányozzam,
mikor már nem leszek
az élet kemény is tud lenni
tudd, ma még vagyok, 
s holnap lehet, már nem leszek.

Élet…

Az idő múlik,
A fém, elhalványul
A sugár kialszik, 
Akár a hullámvasút. 
Hol az egekig emelkedik, 
Hol a pokoli mélységbe zuhan. 
Az élet egy forgatókönyv: 
Szerepet kaptunk, 
Játszani kell, 
De nem mindegy, hogyan.

Kiskarácsony…

Sokszor volt, hol van most?
Egyet elmesélek,
mi kilencen voltunk testvérek.
Kicsinyke kislány voltam csak,
egyet kívánhattam.
Körökkel és vonalakkal 
le is rajzoltam.
Én egy hajasbabát kívántam.
Anyukám készítette,
fehér zokniból volt a kitömött teste,
barna gomb két szép szeme, 
s egy nagyobb gomb az orra helye. 
Piros cérna a szája, 
szalmából volt csodaszép ruhája.
Nekem volt a világ legszebb babája.

Aranyhaj

Aranyhaján,
csillog a Nap
szép aranyhaj
hagyd, hogy
meghódítsalak.

Magány
eszi a lelkem,
elemészt, mindent
felzabál.

Ólomnehezékként,
fekszik vállamon,
marja a szívem,
annyira fáj,
fáj nagyon.

Küzdök vele,
órákat harcolok
de oly erős, hogy
néha azt hiszem,
elbukom.

De a remény éltet,
hogyha majd talán
szerelmet találok –
éltem lesz vidám.

Szívemet melegség,
öröm járja át, mert
kiolvad a jég,
lágyság szövi át.

Szép Aranyhaj,
ha hagyod,
meghódítalak,
de meghagyom
a szabadságodat.

 

Orosz Margit költő

 

(Dr. Györgypál Katalin, a Kláris irodalmi-kulturális folyóirat alapító-vezetője meghívta e sorok íróját, Orosz Margót költőt, hogy bemutatkozhasson a költészetével. A Montázsmagazinban ITT olvasható erről.)

 

 

Hozzászólások