Az 1954-es születésű, korábban színpadi szerzőként, hangjáték- és forgatókönyvíróként, rendezőként, dokumentumfilm-készítőként és műfordítóként ismert Ruge első regénye az In Zeiten des abnehmenden Lichts (magyarul A fogyatkozó fény idején) az utóbbi évek egyik legnagyobb németországi könyvsikere.

Sorra nyerte el az irodalmi díjakat, a Német Könyvdíjon kívül az Alfred Döblin-díjat és az Aspekte irodalmi díjat is megkapta. A regényt két év alatt 21 nyelvre fordították le. A magyar kiadás 2012 októberében Győri László fordításában jelent meg az Európa Könyvkiadónál.

A négy generáción átívelő családregényben az író saját családjának történetét dolgozta fel, de szó sincs keserű leszámolásról. Ruge nem ítélkezik. Az együttérzéssel, finom humorral, tiszta, egyszerű nyelven megírt műben több szereplő szemszögéből, az idősíkok váltogatásával meséli el egy politikai vízió leáldozását, egy ország bukását és egy család szétesését, mindvégig mesterien fenntartva a feszültséget.

Április 20-án, szombaton 11 órakor a Könyvfesztiválon Európa-matinét rendeznek Eugen Ruge közreműködésével.

Interjú a szerzővel

Bővebb információ

Forrás: Goethe Intézet

2013. április 19.

Hozzászólások